那玩意就是个教科书,不代表希腊人的水平。你只要想想托勒密天文学,一个轮子套一个轮子的算法,XX,隐隐然,这就是级数啊。
其实纠结几何原本没意义
-
- 精英
- 帖子: 8135
- 注册时间: 2023-12-21
- Has thanked: 36 time
- Been thanked: 224 time
Re: 其实纠结几何原本没意义
NMT的hci转过一篇讲几何原本里面的漏洞的。
他的论点是几何原本是偷的中国的。我先申明,我不同意他的看法。但是论证过程很有趣。
就是说,metric(距离)和measure(度量),在现在的现代几何学里面,分的很清楚,但是在几何原本里面,没有分。无论是希腊语的还是阿拉伯语的原本,都没有区分这两个词,但是这两个词,在徐光启的中文几何原本翻译里面,很神奇的,区分了。
我也不知道为什么。这个非常令人费解。
Re: 其实纠结几何原本没意义
shanghaibaba 写了: ↑03 6月 2024, 21:56NMT的hci转过一篇讲几何原本里面的漏洞的。
他的论点是几何原本是偷的中国的。我先申明,我不同意他的看法。但是论证过程很有趣。
就是说,metric(距离)和measure(度量),在现在的现代几何学里面,分的很清楚,但是在几何原本里面,没有分。无论是希腊语的还是阿拉伯语的原本,都没有区分这两个词,但是这两个词,在徐光启的中文几何原本翻译里面,很神奇的,区分了。我也不知道为什么。这个非常令人费解。
中国在这方面差太远了,就不好意思提了
-
- 精英
- 帖子: 8135
- 注册时间: 2023-12-21
- Has thanked: 36 time
- Been thanked: 224 time
Re: 其实纠结几何原本没意义
resso 写了: ↑03 6月 2024, 21:57shanghaibaba 写了: ↑03 6月 2024, 21:56NMT的hci转过一篇讲几何原本里面的漏洞的。
他的论点是几何原本是偷的中国的。我先申明,我不同意他的看法。但是论证过程很有趣。
就是说,metric(距离)和measure(度量),在现在的现代几何学里面,分的很清楚,但是在几何原本里面,没有分。无论是希腊语的还是阿拉伯语的原本,都没有区分这两个词,但是这两个词,在徐光启的中文几何原本翻译里面,很神奇的,区分了。我也不知道为什么。这个非常令人费解。
中国在这方面差太远了,就不好意思提了
中国古时候数学,比阿拉伯不如,但是比欧洲,不差。
欧洲是1200年欧洲开始文化启蒙之后,才开始一骑绝尘的。
Re: 其实纠结几何原本没意义
阿拉伯自己承认学的希腊。何况,希腊文献还有留下的。希腊化时代辐射太广了
-
- 精英
- 帖子: 8135
- 注册时间: 2023-12-21
- Has thanked: 36 time
- Been thanked: 224 time
Re: 其实纠结几何原本没意义
所谓托古论今。
你不觉得奇怪吗?城邦制度多神教教育出来的亚里士多德的著作,居然如此切合了一神教的本源。
如果亚里士多德的idea是阿拉伯人弄出来的,那就好理解多了。
伊斯兰,基督教,都是一个球样。
Re: 其实纠结几何原本没意义
shanghaibaba 写了: ↑03 6月 2024, 22:05所谓托古论今。
你不觉得奇怪吗?城邦制度多神教教育出来的亚里士多德的著作,居然如此切合了一神教的本源。如果亚里士多德的idea是阿拉伯人弄出来的,那就好理解多了。
伊斯兰,基督教,都是一个球样。
亚里士多德说地球是圆的,切合圣经和古兰经吗
Re: 其实纠结几何原本没意义
shanghaibaba 写了: ↑03 6月 2024, 21:56NMT的hci转过一篇讲几何原本里面的漏洞的。
他的论点是几何原本是偷的中国的。我先申明,我不同意他的看法。但是论证过程很有趣。
就是说,metric(距离)和measure(度量),在现在的现代几何学里面,分的很清楚,但是在几何原本里面,没有分。无论是希腊语的还是阿拉伯语的原本,都没有区分这两个词,但是这两个词,在徐光启的中文几何原本翻译里面,很神奇的,区分了。我也不知道为什么。这个非常令人费解。
这种事情你得自己去看徐光启的原著,
百升飞上天,明月照长安。
-
- 精英
- 帖子: 8135
- 注册时间: 2023-12-21
- Has thanked: 36 time
- Been thanked: 224 time
Re: 其实纠结几何原本没意义
牛大春 写了: ↑03 6月 2024, 22:07shanghaibaba 写了: ↑03 6月 2024, 21:56NMT的hci转过一篇讲几何原本里面的漏洞的。
他的论点是几何原本是偷的中国的。我先申明,我不同意他的看法。但是论证过程很有趣。
就是说,metric(距离)和measure(度量),在现在的现代几何学里面,分的很清楚,但是在几何原本里面,没有分。无论是希腊语的还是阿拉伯语的原本,都没有区分这两个词,但是这两个词,在徐光启的中文几何原本翻译里面,很神奇的,区分了。我也不知道为什么。这个非常令人费解。
这种事情你得自己去看徐光启的原著,
对。就是徐光启的原著,古文的。是不是明朝的时候印的,我不知道。