龙的翻译是loong,不是dragon了

版主: 牛大春牛河梁

内容
作者
kazan2
新手
帖子: 28
注册时间: 2024-01-29
Has thanked: 4 time
Been thanked: 6 time

Re: 龙的翻译是loong,不是dragon了

#11

#11 帖子 kazan2 »

dragon的原形应该是蜥蜴

头像
牛河梁
中坚
帖子: 1968
注册时间: 2024-01-08
Has thanked: 110 time
Been thanked: 233 time

Re: 龙的翻译是loong,不是dragon了

#12

#12 帖子 牛河梁 »

kazan2 写了: 11 2月 2024, 19:24

dragon的原形应该是蜥蜴

不是开玩笑啊。龙的原型就是指(修)长型的东西。先秦不同的龙多得很。猪头则是猪龙。等等。

古英语和古汉语之间的联系很多。经典的如老牛发现的:陶/唐/屯/tun/town。连大致面积都一样。

回复