伊朗暂停与国际原子能机构的合作
版主: who
Re: 伊朗暂停与国际原子能机构的合作
Iran’s parliament has unanimously agreed to suspend all cooperation with the IAEA, the UN’s nuclear inspectorate, making it harder for an independent expert assessment to be made about the degree of damage inflicted on Iran’s three key nuclear sites by the joint US and Israeli bombing.
It also makes it harder for the location of any highly enriched uranium to be known. The vote is a sign that Iran wants to harden its negotiating position on cooperation with the west in the wake of 12 days of attacks mounted by Israel and the US, but supported by European governments only with varying degrees of enthusiasm.
百升飞上天,明月照长安。
Re: 伊朗暂停与国际原子能机构的合作
Iran decided to ban the head of the International Atomic Energy Agency from its nuclear facilities and to remove surveillance cameras from them, claiming it discovered Israel’s government obtained “sensitive facility data,” according to media reports Saturday.
The vice speaker of the Iranian parliament, Hamid Reza Haji Babaei, announced the decision to bar IAEA Director General Rafael Grossi on Saturday during funerals of top military officials and nuclear scientists killed by recent Israeli strikes, Mehr news agency reported.
百升飞上天,明月照长安。
Re: 伊朗暂停与国际原子能机构的合作
The UN nuclear watchdog chief has said Iran could produce enriched uranium “in a matter of months”, in an interview in which he also contradicted Donald Trump’s assertion that US strikes had “completely and totally obliterated” Tehran’s nuclear facilities.
Rafael Grossi, the director general of the International Atomic Energy Agency (IAEA), told the US broadcaster CBS News that the strikes on three Iranian sites had clearly caused severe damage but “not total” damage.
百升飞上天,明月照长安。