当习主席非常优雅地提到美国或许正在衰落时,他指的是在“瞌睡乔”拜登及其政府四年间我们遭受的巨大损害,而在这一点上,他 100% 正确。我们的国家遭受了无法估量的伤害:开放边境、高税收、人人跨性别、男人参加女子体育、DEI、糟糕的贸易协议、猖獗的犯罪,以及更多其它问题!
习主席并不是在谈论美国在特朗普政府这 16 个月辉煌时期向世界展示的令人难以置信的崛起,这包括:历史最高的股市和 401K、军事胜利以及与委内瑞拉蓬勃发展的关系、对伊朗的毁灭性军事打击(还在继续!)我们是地球上有史以来最强大的军队;再次成为经济强国,有创纪录的 18 万亿美元外资流入美国;美国历史上最好的就业市场,现在有比以往任何时候都多的人在美国工作;终结摧毁国家的 DEI;以及太多无法一一列举的成就。事实上,习主席对我在如此短的时间内取得的众多巨大成功表示祝贺。
两年前,我们确实是一个走向衰落的国家。在这一点上,我完全同意习主席!但现在,美国是世界上最炙手可热的国家。我希望我们与中国的关系将比以往任何时候都更强、更好!
When President Xi very elegantly referred to the United States as perhaps being a declining nation, he was referring to the tremendous damage we suffered during the four years of Sleepy Joe Biden and the Biden Administration, and on that score, he was 100% correct. Our Country suffered immeasurably with open borders, high taxes, transgender for everybody, men in women’s sports, DEI, horrible trade deals, rampant crime, and so much more!
President Xi was not referring to the incredible rise that the United States has displayed to the world during the 16 spectacular months of the Trump Administration, which includes all-time high stock markets and 401K’s, military victory and thriving relationship in Venezuela, the military decimation of Iran (to be continued!) — Strongest military on earth by far, economic powerhouse again, with a record 18 trillion dollars being invested into the United States by others, best U.S. job market in history, with more people working in the United States right now than ever before, ending country destroying DEI, and so many other things that it would be impossible to readily list. In fact, President Xi congratulated me on so many tremendous successes in such a short period of time.
Two years ago, we were, in fact, a Nation in decline. On that, I fully agree with President Xi! But now, the United States is the hottest Nation anywhere in the world, and hopefully our relationship with China will be stronger and better than ever before! https://truthsocial.com/@realDonaldTrum ... 4401917058

